lundi 29 août 2011

Mots d'oiseaux

On évoquait l'autre jour, en commentaires, les mots d'oiseaux dont les Cosaques zaporogues abreuvaient le Sultan de Turquie dans Alcools d'Apollinaire. Voici un échantillon prélevé dans le parler gaga, mots employés à Saint-Étienne encore aujourd'hui, je suppose, et, pour la plupart, issus du franco-provençal.

Ainsi, dans mon Forez natal, peut-on entendre, selon le degré d'énervement et l'inimitié que l'on porte à celui dont on parle:
- babielle: bavard(e)
- badabeu: attardé
- badinguet: même sens
- basoille: bavard(e)
- bayayet: ahuri
- biganche: difforme
- catolle: sale (pour une femme)
- claque-dent: raconteur de balivernes
- ébravagé: fou-dingue
- faramelan: prétentieux
- farasse: souillon
- foumerat: fumier
- gambille: fille légère
- nioche: niais
- pagnot: mauvais garçon
- pegeat: pot de colle
- pitanche: ivrogne
- raptaret: bas du cul
- tate-minette: tatillon
- tège: soulard

Vous voilà prévenus, si vous passez dans le coin!

13 commentaires:

Cornus a dit…

Parmi ces mots, je ne connais que :
- badinguet (sobriquet utilisé aussi par Hugo à propos de Napoléon III je crois)
- claque-dent
- ébravagé
- pagnot
- pitanche (je crois que cela dépasse le parler gaga car on entend ailleurs "se pitancher"
- tate-minette (je l'ai surtout entendu au masculin)

P. P. Lemoqeur a dit…

tiens, jette un œil aux miens, garantis purs "poëtvins"

http://pplemoqueur.blogspot.com/2009/12/quelques-injures-poetvines-pour-toutes.html

Lancelot a dit…

Ils sont tous gouleyants et évocateurs, ceci dit je n'en ai jamais entendu aucun de cette liste en jargon provençal.

laplumequivole a dit…

Faramelan est très joli !

Ipsa a dit…

Je connaissais badinguet et péguer dans le sens de coller aux doigts.Un peu de berrichon:
-bricolin:ouvrier qui effectue plusieurs tâches ou bon à rien
-bousin:qui ne s'occupe de rien
-brisac:qui casse tout
-brelot,te:sot,sotte
-lichoner:boire un coup chez les copains
-licheur:qui aime boire ou soiffeur,breuvachon...
J'ai un carnet où je note tous ces mots bien craquants sous la dent au cas où

Calyste a dit…

Cornus: oui Badinguet est historique.

J'ai aussi constaté une différence parfois importante entre le parler de St-Etienne (mon père) et celui de St-Chamond (ma mère). Cela explique peut-être que tu ne les connaisses pas tous.

PP: bigre! Bien fleuris! Mais pourquoi ne pas les avoir rendus en langue vernaculaire?

Lancelot: le franco-provençal n'est pas vraiment le provençal.

La Plume: encore très employé aujourd'hui, y compris par moi.

Ipsa: Nous voici dans le Berry. Tour de France des mots d'oiseaux! L'un des tiens ressemble au notre: chez nous, quelqu'un qui aime boire est une liche (même si c'est un homme).

lancelot a dit…

et c'est parlé où ?

Calyste a dit…

Lancelot: quoi?

Christine a dit…

Un peu de normand:
-grimaud: maussade L'tit Joseu, il est grimaud comme euteut son père à c'tâge-là
-hâbleux: bavard Tu seus bin tu n'n'as toujours, des gars hâbleux,en vieux-tu, en v'là! Faut toujous s'deumeufieu!
-jav'leu: ivre
-Jean-Jean: qui se laisse mener par le bout du nez L'Zoïle, c'est le jean-jean du villeuge. C'est même le jean-fait-tout!
-lobard: incapable, incompétent Cheu nous z'autes yaveut pas d'lives pou s'instreuleu; alors, on n'est tous reusteus comme des lobards
-paupasse: femme tête en l'air Queue paupasse! Ol a donneu sa ouée pou un morciau d'pain
-tête de potine: têtu ou étourdi
-poule-chiffe: nonchalant

Calyste a dit…

Christine: quand je disais qu'on allait voyager! Heureux de te relire après tes vacances, et bonne reprise!

Christine a dit…

Merci Calyste! A toi aussi...

Calyste a dit…

Christine: merci.

Lancelot a dit…

Le Serbo-Croate !