Il y a des mots qui provoquent chez moi, chaque fois que je les entends ou que je les lis, un petit plaisir intime, une sorte d'embryon d'orgasme intellectuel. A tel point que, même s'ils désignent une réalité menaçante ou malsaine, je ne peux m'empêcher de sourire tant je les aime. Des mots qui, à force d'être oubliés, ont, quand ils apparaissent, la douceur d'un vieux velours usé, la connivence d'un ami retrouvé sur le tard.
Un exemple? Prenons la phrase suivante: "Il avait le regard torve et la bouche veule!". Là, je décolle! Du français, du vrai, qui sent le camembert et la baguette cuite à point, de l'adjectif qu'on mangerait tant il est encore imprégné de son terroir. Pas besoin de dessin: un personnage ainsi décrit, on voit tout de suite à quoi il ressemble. On pourrait lui inventer une histoire, une famille, de vilaines habitudes, des pensées tortueuses, on devine son habit, on connaît son intérieur, on pense à Balzac ou à Eugène Sue.
Et vous, vous en avez aussi des mots comme ça, qui vous titillent?
lundi 22 octobre 2012
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
10 commentaires:
C'est un peu à côté de ton sujet, mais j'ai du mal avec les personnages auxquels on colle un physique qui induit presque automatiquement une personnalité. C'est joué d'avance, je n'ai pas envie de de m'y intéresser. Je préfère les trompe l'oeil ! Par exemple une gueule d'ange qui se révélera être un infâme salopard, peut-être...et vice-versa.
oh lala, je me suis surpris à employer récemment l'adjectif "bédole"... Oh, pas par snobisme, mais tout simplement parce que je n'ai pas trouvé mieux pour dire ce que je voulais dire ...
Je dirais que c'est le côté burlesque des mots qui me retient. Sortir des chantiers battus...Facile? Oui et alors y a pas de raison de jeter le bébé avec l'eau du vin.
D'accord avec La Plume, un tel descriptif manque un tantinet de subtilité... et merci de préciser quel terroir peut se vanter d'être à la fois torve et veule... ;-)
torve et veule conviennent bien à mon genre de beauté ;-)
La plume: je ne parlais pas de personnages mais de mots. Ces deux-là, "torve" et veule" ne sont plus guère employés et m'évoquent des images, même en dehors de la réalité du personnage dont il est question. Quand je dis "je décolle", je quitte le roman pour me faire le mien propre dans ma tête.
En ce qui concerne les personnages, j'aime bien quand il y a de vrais méchants et de vrais gentils. Ce n'est pas pour rien que j'adore les westerns. Pour les romans, je suis d'accord avec toi: un peu plus de subtilité est de mise.
PP: éclaire ma lanterne! Que veut dire "bédole"? J'ai eu beau prendre le dictionnaire, rien!
Didier: c'est exactement ce que je voulais dire, le côté burlesque ou la beauté des sonorités, ou ce qu'elles évoquent.
Jérôme: ce n'était justement pas un descriptif. Voir mon explication à La Plume. Et ce n''est pas le terroir qui est torve et veule. Simplement, ces mots me plaisent et me semblent profondément français. D'où l'évocation d'un terroir puisque, pour moi, la langue française en est un.
Cornus: qu'est-ce que tu racontes????
PP: je viens de trouver: "sot, niais". Je ne connaissais pas du tout!
Mais quelle merveille, Bédolle. Jolie petite insulte à utiliser à la place de c ......
Jusque-là Pignouf faisait mon affaire. et j'imagique que ce mot étant plutôt "rare" celui ou celle qui le recevra ne saura pas quoi répondre. Jubilatoire.
Anna
j'imagine bien sûr.
Anna: ça risque, effectivement, de produire son effet! Et incompréhension garantie!
Enregistrer un commentaire