Tout à l'heure, j'entendais parler une vieille dame dont, en quelques minutes, plusieurs phrases ont commencé par "pendant la guerre". Et personne, bien sûr, ne lui demandait de quelle guerre il s'agissait. Tout le monde savait qu'elle faisait allusion à la deuxième guerre mondiale.
Alors, comme d'habitude, mon esprit s'est mis à vagabonder. Que disent les mots ? Que sous-entendent-ils ? Quelles références devons-nous avoir pour les comprendre ? Je ne parle pas de ceux qui changent de sens au fil des siècles mais de ceux qui restent et qui s'adaptent.
Ainsi, l'expression : "c'est parti comme en 14 !". Nous sommes pourtant en 2016, mais personne ne confondrait avec 2014, même s'il n'y a plus un seul survivant de la "Grande Guerre".
Mais, parfois, on commence à entendre "100 balles" pour "100 euros" et non plus pour "100 francs". Quand cette façon de parler va-t-elle de nouveau se généraliser ?
Vous allez me dire : tout cela, ce ne sont que des bricoles ! Eh bien voilà justement un mot qui n'a plus tout tout le même sens qu'à son origine. Au Moyen-Age, la bricole était une sorte de catapulte qui lançait des projectiles grâce à un balancier et pouvait faire de nombreux dégâts. Mais finalement l'étymologie explique l'expression actuelle.
Va pour l'évolution des mots. Mais ce que je n'admets que difficilement, ce sont certains emprunts à l'anglais qui changent totalement le sens du mot français d'origine. Par exemple le verbe "supporter"! Quoique ! Je peux dire que, dans les jours qui viennent, je vais supporter (mal !) toutes les équipes de la podosphère mondiale !
jeudi 9 juin 2016
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
5 commentaires:
podosphère, je ne connais pas, mais il est bien ce mot. Je peux l'adopter ?
Je crains que les expressions que tu cites n'aient un sens que pour les natifs du XXeme siècle.. et encore.. 14-18, 8 mai 45, ces dates ont-elles une signification pour tous les collégiens ? J'ai vu une petite vidéo où à propos de la date de la libération, un jeune répondait "oh, moi je ne suis pas fort en histoire, je préfère la géographie.." :-(
Cornus : c'est aux Grecs que tu l'emprunteras. Ils vont être ravis, pour une fois que ce ne sont pas eux qui empruntent !
Jean-Pierre : ce que l'on entend aussi très souvent, c'est "je ne sais pas, je n'étais pas né." Selfie, selfie, toujours selfie !
Ah bon, ce sont les Grecs qui ont inventé le football ?
Cornus : podosphère, est, en grec, la traduction exacte de football.
Enregistrer un commentaire